On my road in Macau 人在澳門

On 1st June 2012, I had my passport on one hand and my backpack on the other, I embarked on a life changing journey that is without any itinerary.

2012年6月1日,我手持護照,背著背包,踏上一個沒有時限沒有路線沒有終站的的旅程。

In the beginning of this journey, I traveled overland from the west coast to the east coast in US, lived in New York for a while and worked as a Publicity Videographer for a film. And then I went to Mexico to study Spanish. After that I arrived in South America, traveled from Peru, Bolivia, Chile to Argentina, where I lived for half a year. In Bolivia I taught in a local university as a Guest Lecturer. In Argentina I worked in a hostel and a bar, as a Script Supervisor for a documentary and a Videographer for a branding event. Sadly I didn’t met my sexy Latino in South America so I traveled to Europe to continue striving as a Traveling Artist.

旅程開端,我由美西陸路遊到美東,短住紐約,並為一部電影當宣傳攝錄師。接著我到了墨西哥學習西班牙文。之後到步南美,由秘魯出發,途經玻利維亞,智利,到達阿根廷,旅居半年。在玻利維亞曾於當地大學作客席講師。在阿根廷曾於旅館及酒吧工作、還有為記錄片當劇本指導及品牌活動當攝錄師。可惜是,我沒有在南美搭上拉丁帥哥,於是遊到歐洲繼續做我的 Traveling Artist。

I embarked on my European journey from Portugal, Spain, Morocco, Southern France, United Kingdom to Paris, where I worked as an assistant for an artist. Unfortunately I was badly injured and I couldn’t work, so I returned to Southern France to rest and learn French. Even though I still hadn’t totally recovered after my half year in France, my destiny had sent me my Latino here. Voilà, because of love, I moved to Majorca in the Mediterranean Sea. I was very happy on the island, winter spring and summer had gone too quickly, and at last I had recovered after learning Chinese medicine to take good care of my own body, so I could move on and continue my journey.

歐洲之旅我由葡萄牙出發,途經西班牙,摩洛哥,南法,英國,到達巴黎,為一位藝術家當助手。可惜舊患復發,無法工作,於是搬到南法,靜心休養,學習法文。我雖怠在法國半年也沒有完全康復,但上天竟然真的給我遇上我的拉丁哥。結果,因為愛,我搬到地中海,西班牙屬島馬略卡。島上我活得很快樂,冬春夏轉眼就過,努力學習養生的我也終於算是把身體調理好,決定重新上路。

I have no idea how much time I will spend on this Macau trip, but it will be long enough to throw myself into media and creative fields again, and to introduce you the real lives behind the glittering facades of this world famous casino city, my home city. Though I now have returned to the starting point but my journey is not ending here, and forever it will be continued. Just because I will continue living my life as if I was traveling on the road no matter where I go, no matter where I live.

這趟澳門之旅,我雖不知會留多久,但相信會有足夠時間,能讓自己再次投入媒體創意相關工作,能為大家介紹我家矚目賭城浮華背後最真實的景物人情。而現在,我雖是回到起點,但旅程並沒終結,而且永遠繼續。因為,以後無論我走到哪裡,活在哪方,我都會用以旅行的心情,活出我的生命。

To me know more about me, please click on my world for my travel stories, my artwork for my creativity, about me for my biography, or follow me on my Facebook for my latest news and photos. Feel free to contact me if you want to work with me or hang out with me.

最後,請大家到訪 我的世界 看我的遊記故事,我的作品 看我的藝術創作, 關於我 了解我更多,又或到我的 《海闊天空》粉絲頁  關注我。無論你想跟我一起工作又或一起玩樂,都歡迎隨時聯絡我。

Sio
Macau
06 / 09 / 2014

Magazine and More #3

It is already my third column writings for “Magazine & More”, a lifestyle and fashion magazine from Macau. This magazine is released every 5th of the month and you can find it at 7-11 and OK convenience stores in Macau. In this issue I talked about my experience in Mexico and you can read my full story from the link below.

>>> Mexico 2012 墨西哥 <<< 

我為澳門時尚生活雜誌 Magazine & More 寫的專欄,已經第三期啦~! 雜誌每月五號發行,在澳門 7-Eleven 及 OK 便利店都有發售~! 本期是有關我在墨西哥的經歷,完整故事可到上面連結閱讀~!

Magazine & More Facebook Page

0102

自學外語 // 必下載軟件

流浪兩年,我學會兩個外語。法文西班牙文,都是自學,都是大概半年時間,就能跟當地人無障礙溝通。但當然,太抽象太複雜的事情想法,我還是沒法對答。但沒所謂,反正溝通從來都是直接最緊要。

關於自學外語,由其是拉丁語系(西班牙文,法文,意大利文,葡萄牙文等),我實在有太多太多資訊及建議想要分享給大家,日後會逐一發表。

什麼要有耐性要有恆心,實不用說實在必要,所以我經已設定了你有這個準備。

Continue reading

我想出書 請做我粉絲

我想出書,我想把我過去兩年遊歷世界的經驗出版成書。

於是,我用以我認為是最動人的文字,寫了一封自薦郵件,並發給好幾十家港台書商。

而竟然,港台分別有兩家很出名的書商,都喜歡我的文字,都喜歡我的故事。

但事情,當然亦不會是行大運般順利如意。

但我相信,每件事情,每項挑戰,總有它冥中意思。

港商說,就只要我的南美故事,而且要我重新編寫目錄,再給大老闆過目。

台商說,因為我是新人,所以首先我要開設一個粉絲頁,儲有足夠人氣,才會是最好開始。

所以,我開了一個粉絲頁。在這個專頁,我會每天用以簡短文字配以回憶圖片,給大家分享我過去現在未來的所有故事。

也因為,我再沒時間經常更新這個部落格的文章,因為這裏的文章都比較長。所以,這個粉絲頁,會是我跟大家繼續交流的一個更好地方。

海闊天空粉絲頁,大世界世圖上,不順序的時間軸,來記錄我多年以來走過六大洲四十國的所有所見、所聞、所知、所感 — 我獨一無二的旅遊人生。

Magazine & More #2

I have already done three column writings for “Magazine & More”, a lifestyle and fashion magazine from Macau. However I have been too busy and not until now I have time to upload the last issue. From this issue on the magazine is available for sale at 7-eleven and OK convenient stores in Macau, so my dear friends can now easily get a copy from the stores close to you!

In this travel column “My boundless sea and sky”, I am having my most profound feelings and most memorable experiences of my last two years of travel written in a total of 6 issues. Therefore some of you may already know what I am saying in this column writing, if you have already read my blog stories before. But you can read it below the full version of my New York story, the one I wrote for the last issue, if you haven’t yet read it before. So that you will see how I seek for work only with a tourist visa, how I have fun in the super metropolis without spending too much money, and how I experience my very first time of living on the road.

>>> New York 2012 紐約 <<< 

我為澳門時尚生活雜誌 Magazine & More 寫的專欄,其實經已三期,但上月實在太忙,所以現在才上載第二期的文章。而本月開始,Magazine & More 在澳門 7-Eleven 及 OK 便利店都有發售,朋友們都可以更方便的支持一下我~!

《海闊天空》這個專欄,其實是把我過去兩年的最深刻感受最難忘經驗濃縮在一連六期的寫作裏面。所以,有些朋友可能經己了解我寫的內容。至於上期文章,裡面所說的紐約故事,如果你沒看過我的完全版面,可到上面連結慢慢細閱,看我如何拿著旅客簽證自薦尋工,如何不多花錢吃喝玩樂,如何經驗我的第一次旅居生活。

另外,因為我整日忙著我的影片製作以及活動策劃的工作,都沒時間為這個部落格寫更多旅遊文章。因為這裡文章都比較長,比較花時間。所以,我將會開一個FB專頁,用以另一個簡短的寫作方式,繼續為大家分享我過去現在未來的故事~!

*** Click to enlarge the images to read the text 點圖放大看文 共兩頁

Magazine & More Facebook Page

01

02

流浪的勇氣 根本誰也拿得起

我一個女生,流浪兩年,走過歐非南北美。別人給我的讚美通常就是,我很勇敢。亦有些會說,也曾幻想遠走高飛,可惜沒這個勇氣。然而,我不認為自己特別勇敢,也相信許多浪人跟我感覺一樣,活在路上不過我們最舒服的生活方式,最需要的人生歷練,最忠誠的一次選擇。

IMG_2750

看在別人眼裡,浪人的所謂勇氣,可能是與生俱來,可能是突如奇來,更可能是通過一次又一次的旅遊經驗累積出來。其實,我跟大家都也一樣,在還未試過獨自外遊之前,也是害怕寂寞,在沒有試過長途旅程之前,也會擔心體能。我是擁有三十多國的自助遊經驗之後,才相信自己可以沒有路線沒有限期的流浪出走。

Continue reading

My first directing job since I returned 回來後第一個導演工作

Before new year I was busy working on the promotional video of Grand Coloane Beach Resort. This hotel is actually Westin (a five star resort located in Coloane, an island of Macau) we used to call, since they changed their name and therefore a video is needed to help rebranding it.

新年之前,就是忙著鷺環海天度假酒店宣傳片製作。這個酒店其實就是從前的威斯丁(位於澳門離島路環的一所五星酒店),因為改名了,所以要值著宣傳片重新推廣品牌。

mmexport1416822391757

My position this time is director, and it is my first directing job since I returned home. I believed I should be a little bit worried because I haven’t did any video for over a year. However there were only less than 24 hours notice before that shoot so I didn’t really have time to worry too much.

這次我的工作崗位是導演,也是我回來之後的第一個導演工作。由於年多沒工作,沒拍片,所以我其實是應該有點擔心的。之不過是開拍之前,才只有少於二十四小時的通告,我根本沒時間操心甚麼。

Continue reading

France 2013-14 法國 (意外旅居半年 反覆身心受創 最終脫變重生 所有前因後果)

I hate Paris and I am weary of France
But I appreciate her giving me the most precious lessons of my life
So that I could completely remove everything and start my life over

我討厭巴黎 厭倦法國
但我感激她給我送上人生最寶貴的一課
好讓我徹徹底底 從頭來過

IMG_9642

Continue reading

My first travel writing column 我的第一個旅遊專欄

“Magazine & More”, a lifestyle and fashion magazine from Macau, has started publishing my travel column “My boundless sea and sky” on its latest issue. In a total of six issues I will be writing my most profound feelings and most memorable experiences of my last two years of travel. This is my first column writing job, I am so glad to have my writings printed on paper. I really wanna be a travel writer one day and I hope I gonna have more writing opportunities in the future! Trust me I gonna keep working hard!

今期澳門時尚生活雜誌 Magazine & More 開始有我的專欄《海闊天空》,我會把過去兩年的最深刻感受最難忘經驗濃縮在一連六期的寫作裏面。這是我的第一個專欄工作,很高興我的文字給印在雜誌上面。我真的希望有天能夠成為一位旅遊作家,期望日後會有更多寫作機會!我會努力的呵!

*** Click to enlarge the images to read the text 點圖放大看文 共兩頁

01

02

Magazine & More is being distributed in the many casino resorts, cafe and restaurants, hair and beauty salons, supermarkets, universities, commercial and residential buildings and many more places in Macau. Easiest access point includes OK Convenience Store and Starbuck Cafe. Magazine & More 分布於澳門各大酒店,餐飲,超市,高等學府,髮廊美容院,商業住宅大廈等等地方。熱點包括 OK 便利店以及Starbuck 咖啡店。

Behind the event highlights in Macau 澳門盛事背後

The best time to come visit Macau is between mid-autumn festival and new year eve, because we have numerous major events happening in period. From the International Fireworks Display Contest taking place in September; to the Macau International Music Festival, Lusofonia Festival, Macau International Trade and Investment Fair, Macau City Fringe Festival taking place in October; and then we have Macau Grand Prix the most internationally prestigious event, Macau Food Festival bringing us culinary delicacy from around the globe, Hush!! Full Band Festival the musical marathon with rock talents from local and overseas, Tap Seac Art Fair showcasing handcraft art pieces from Macau, Hong Kong, China and Taiwan taking place in November, the busiest month of the year; thereafter we started to see the most beautiful Christmas decorations hanging onto the lamp posts in every street, the biggest Christmas tree being placed at the central plaza of the city, and then everyone is waiting for the Christmas, the celebration of Macau SAR Establishment Day, the new year Eve and the new year, because it give us a long holiday break.

旅客們最應該到訪澳門的時間,就是中秋過後直至年底,因為每年在這段時間都總有著源源不斷的盛事發生。由九月份的國際煙花比賽匯演;到十月份的國際音樂節、葡韻嘉年華、國際貿易投資展覽會及其時裝秀、城市藝穗節;再到全年節目最豐富的十一月份,當中包括矚目世界的格蘭披治大賽車、搜羅全球美食的美食節、有著知名海外樂團的 HUSH!! Full Band 馬拉松搖滾音樂祭、展示中港澳臺手作藝術的塔石藝墟;之後大街小巷掛上最漂亮的聖誕燈飾,中心廣場豎起最大型的聖誕樹,然後全城等待聖誕回歸元旦新年,因為是長假期的到來。

20141115_100531

Continue reading